fa

Translation

فارسی

GPT-3.5

Translated on August 4, 2025

Close lyrics

Copy lyrics

من فقط مردمان خوب می‌بینم تنها مردمان خوب همه چیز آسان است، آیا تو آسانی عمل می‌کنی؟ هیچ گره‌ای در سرت نیست، فقط یک رشته به گردنت و سپس به سوی خوشبختی یک زندگی در کمربند یک مرد خوب چیزی که نمی‌داند را سمت زیر فرش می‌کند تا مردمان خوب دیگر خود را به عنوان قربانی احساس نکنند آن‌ها را از کودکی به بازی‌های ربات آموزش ببین مردمان خوب تن‌ها را بیرون می‌آورند و به سمت قربانیان می‌اندازند به بالا خم می‌کنند، برای خودشان یک کدای طلایی می‌بایست حتی خرمالوهای شاد در مخلوط‌کن نارگیلی حتی خرخوک‌ها به صورت غلطک‌نان‌هاشان خندان شدهاند یک مرد خوب باید آنچه یک مرد خوب باید انجام دهد لاکچری و شهرت، تا آخر زاویه می‌لیزد نمی‌دانم چه چیزی می‌بینید، من فقط مردم خوب می‌بینم همه بچه‌ها را دوست دارند، همه می‌روند خون می‌دهند و آخرین چیزی که اینجا فقط به پیش می‌آید پاسخ به سوال این است که چرا همه چیز همان مانده است نمی‌دانم چه چیزی می‌بینید، من فقط مردم خوب می‌بینم همه بچه‌ها را دوست دارند، همه می‌روند خون می‌دهند و آخرین چیزی که اینجا قابل فهم تر است پاسخ به سوال این است که چرا همه چیز همان مانده است مجازات‌های سبک برای افراد خشن، چیزی که نمی‌شوود نه، آن‌ها نه نازی هستند، همانطور که قهوه تا روز هم می‌خورند همه آن‌ها همینطوری بوده‌اند که در مراسم تعطیلاتی سیاهی‌ها وجود داشته باشد و در روز پدر حتی روبرتو بلانکو حتی نوشید کسی که همسایه فوق‌العاده‌ای بود، مشکل کجاست؟ زورگوی کودکان باید بمیرند، کاملاً پذیرفته شده است نام "بهره‌وزلز" محمود موجود است با پرچم آلمان در دست از خیابان‌ها عبور کردند همه چیز از ترس برای برادران خونی خود خوب است آن‌ها مردم هستند، همه فقط شهروندان نگران مودم میز صحبت، حالا بلند و زیاد صحبت می‌کنند سیاه و قرمز و سبز، همه چیز خاکستری رنگی می‌شود چی‌، چی افرافی؟ (نه، نه، نه، نه، نه) آن‌ها برای افراد بیمار روستایی هستند همچنین می‌توان گی به ترکشاندن افراد هم‌جنسگرا یک دست دیگری را تمیز می‌کند برای عروسی کوکی‌های شکلاتی پختن، کشمش‌های شکلاتی به اشتراک گذاشتن و وقتی که آخرین بخش در اتاق ورزشی شنیده می‌شود و برادر کوچکش آن را می‌خواند، اصلاً پیشرفته نیست هیچ‌کس اینجا کسی را خارج نمی‌کند همه دونر آیدین را دوست دارند، بهترین سس شهر نمی‌دانم چه چیزی دارید، من فقط مردمان خوب می‌بینم آن‌ها هیچ بدی نمی‌خواهند، نه فقط به آینده ما فکر می‌کنند و احتمالاً هیچ‌گاه نخواهند درک کنند چرا وقتی آن‌ها را می‌بینم، باید استفراغ کنم نمی‌دانم چه چیزی دارید، من فقط مردمان خوب می‌بینم همه بچه‌ها را دوست دارند، همه می‌روند خون می‌دهند و آخرین چیزی که اینجا فقط به پیش می‌آید پاسخ به سوال این است که چرا همه چیز همان مانده است

Original lyrics

Gute Menschen

Close lyrics

Copy lyrics

Ich seh nur gute Menschen Überall nur gute Menschen Alles ist einfach, bist du einfach gestrickt Kein Knoten im Kopf, nur ein Faden am Genick Und dann ab Richtung Glückseligkeit Ein Leben im Korsett Ein guter Mensch verdrängt, was er nicht weiß Damit sich gute Menschen nicht länger als Opfer fühlen Lern sie von Kindesbein an Roboterspielen Ellbogen raus und auf Opfer zielen Nach oben buckeln, sich 'nen goldenen Cock verdienen Nur glückliche Orangen in der Saftpresse Sogar der Mettigel lacht in ihre Hackfresse Ein guter Mensch muss tun, was ein guter Mensch tun muss Luxus und Ruhm, rumlutschen bis zum Schluss Ich weiß nicht, was ihr seht, ich seh nur gute Menschen Alle lieben Kinder, alle gehen Blut spenden Und das Letzte, was man hier noch vermisst Ist die Antwort auf die Frage, warum alles bleibt wie's is' Ich weiß nicht, was ihr seht, ich seh nur gute Menschen Alle lieben Kinder, alle gehen Blut spenden Und das letzte, was man hier noch vermisst Ist die Antwort auf die Frage, warum alles bleibt wie's is' Weiche Strafen für gewaltbereite Ausländer, No-Go Nein sie sind keine Nazis, auch sie trinken Kaffee to go Auch sie waren schon im Urlaub, wo's Schwarze gab Und am Vatertag lief sogar Roberto Blanco Der ein wunderbarer Nachbar war, wo ist das Problem? Kinderschänder müssen sterben, voll okay "Böhse Onkelz" auf der Heckscheibe stehen Mit Deutschlandfahne schwenkend durch die Straße gehen Alles nur gut gemeint aus Angst um ihre Blutsbrüder Sie sind das Volk, alles nur besorgte Wutbürger Stammtischmodus, jetzt wird laut diskutiert Schwarz-Rot-Grün, alles wird grau meliert Was, was homophob? (Nein, nein, nein, nein, nein) Sie sind da für kranke Menschen Auch Schwule kann man heilen Eine Hand wäscht die andere rein Brownies backen für die Hochzeit, Schokoküsse teilen Und wenn im Sportlerheim die erste Strophe erklingt Und das Brüderlein singt, ist das überhaupt nicht schlimm Niemand schiebt hier irgendjemand ab Alle lieben Aydin Döner, beste Soße der Stadt Ich weiß nicht, was ihr habt, ich seh nur gute Menschen Die nichts Böses wollen, nein, die nur an unsere Zukunft denken Und wahrscheinlich werden sie es nie verstehen Warum ich kotzen muss, wenn ich sie seh Ich weiß nicht, was ihr habt, ich seh nur gute Menschen Alle lieben Kinder, alle gehen Blut spenden Und das Letzte, was man hier noch vermisst Ist die Antwort auf die Frage, warum alles bleibt wie's is'

Translate

Choose your language & model

Select a target language, pick the AI model, then launch your translation.

Gute Menschen

OK KID

1 token

Charged only when the translation completes.

How translations work
  • Translations stream live—keep the page open until the ✏️ marker disappears.
  • Your tokens are only deducted once the translation is complete.
  • Re-run the translation with GPT-4 for added nuance once you're happy with the result.
Need more tokens? We've reserved the Pricing page for instant top-ups.

Explore "Gute Menschen" in other languages

Pick a language from the list to jump directly into its translation.

Keep exploring

All 2015 releases

Browse every song from 2015 in our catalog.

Explore 2015

More from OK KID

Browse the full translation catalog for this artist.

Visit OK KID catalog

Songs in فارسی

Discover other tracks translated into the same language.

Explore فارسی translations

Browse release library

Jump into songs grouped by original release year.

Browse releases

Discover trending translations

See what the community translated most recently.

Open discover feed

Original lyrics hub

Compare translations with the original lyrics anytime.

View lyrics hub

About the song "Gute Menschen" by OK KID

"Gute Menschen" is a standout release from OK KID, featured on "Zwei". Fans connect with its storytelling and this translation lets you follow every lyric.

On this page, you'll see the original lyrics alongside AI-powered translations so you can compare nuances line by line.

Keep digging into OK KID's catalog to uncover more tracks and language combinations.

Share this translation